Your search for "Letters which mention the bearer" returned 46 letters.
messenger ('messenger') - Bess (Lady Cavendish) writes to Sir John Thynne to complain of her long and troublesome journey home. Bess opens her letter using a politeness formula: although she has nothing of importance to say, she would not let any messenger pass without writing ('yet wyll I not suffer eny knowen messenger to pase without my latters').
named bearer: 'mayster hyde' - Bess (Lady Cavendish) writes a short note to Sir John Thynne. As she has no time to write a length, she says, the bearer 'mayster hyde' will update Thynne in full. Hyde himself has, notes Bess, been instrumental in bringing order to her affairs.
named bearer: 'nycholas Alessons the beyrer herof ' - Mary Percy, countess of Northumberland, writes to Bess (Lady Cavendish) about land and cattle disputes involving the letter-bearer, one 'nycholas Alessons', and one of Bess's servants.
this carrier ('thys carerer') - Bess (Lady St Loe) writes with building instructions for her servant James Crompe and sends, along with the letter, seeds for the garden delivered by the carrier ('thys carerer').
this bearer ('this bearer') - Bess (Lady St Loe) asks to borrow Sir John Thynne's plasterer and requests that he (Thynne) inform her 'by this bearer' whether she can depend upon his (the plasterer's) arrival or not and where he can be expected.
named bearer: 'besdon' - Margaret St Loe writes to her daughter-in-law Bess (Lady St Loe). The bearer, one 'besdon', will tell Bess more about rumours in circulation, which regard the alleged attempt of Edward St Loe (Margaret's son) to poison his brother (Margaret's other son) Sir William St Loe and his (Sir Williams's) wife, Bess.
named bearer: 'Master batteman' - Elizabeth Wingfield writes from Court to her half-sister Bess (countess of Shrewsbury) to send glowing reports of Queen Elizabeth I's opinion of her (Bess), which the bearer, one 'Master batteman', will be able to expand upon in more detail ('can more at large declare vnto your honovr').
this bearer ('this berer') - Mary Queen of Scots writes to Bess (countess of Shrewsbury) with news of plots and she sends 'this berer' to ask after the well-being of her custodians, Bess herself and her husband custodians, Bess's husband, George, sixth earl of Shrewsbury and Bess herself.
named bearer: 'this berer mistres higgens' - Edward Manners, third earl of Rutland, writes to Bess (countess of Shrewsbury) to recommend the bearer, one 'mistres higgens', who was servant to Manner's late aunt (Lady Gertrude, the former countess of Shrewsbury).
the bearer ('the bearar') - Bess (countess of Shrewsbury) writes to an unidentified addressee with advice on how to write a persuasive letter to one of her sons. She gives instruction that the bearer is to stay and wait for the letter, for, she says, she desire to have the letter this very night ('I desyar to haue yt thys nyght').
two bearers: Bess's bearer ('thys bearar') and the Mary Queen of Scots' bearer (Gilbert Curle) - Bess, countess of Shrewsbury, writes a somewhat cryptic letter to Mary Queen of Scots, in which she (Bess) asks her (the Scots Queen) to write by this bearer ('thys bearar'). Bess's letter was originally sent enclosed with ID 243, in which Bess instructs Gilbert Curl (sevant and secretary to the Scots Queen) to deliver it (that is, ID 244) to his mistress and procure an answer ('deleuer thys letter and procuar answer '). That is to say, the line of communication ran from Bess to her bearer to Gilbert Curle to the Scots Queen (and then back in reverse).
this messenger ('this messenger') - Gilbert Talbot writes with news to his step-mother and mother-in-law, Bess (countess of Shrewsbury). Gilbert adds note, on the outside of the letter-packet, in his own hand, to say that he received a letter from his father (Bess's husband, George, sixth earl of Shrewsbury) but 'had no tyme by this messenger' to write again.
carrier ('your caryar') - George, sixth earl of Shrewsbury, sends to his wife, Bess (countess of Shrewsbury), various goods that include, sent that same day, oranges and lemons delivered by Bess's carrier ('by your caryar').
named bearer: 'sir henry fryth' - George, sixth earl of Shrewsbury, sends to his wife, Bess (countess of Shrewsbury), ten pounds delivered by 'sir henry fryth', which was perhaps delivered independently of the letter itself.
named bearer: 'bankes' - George, sixth earl of Shrewsbury, writes to his wife, Bess (countess of Shrewsbury), regarding various good, 'posts' and money, the bringers of which include one 'bankes' (who was possibly also the carrier of the letter).
named bearer: 'this bearer my Brother Savile', 'messenger' - Katherine, countess of Pembroke, writes to her mother-in-law, Bess (countess of Shrewsbury), to ask her to intercede with her father (Bess's husband), George, sixth earl of Shrewsbury and her brother (the bearer, 'this bearer my Brother Savile'). Katherine's request is that her sister, Mary Talbot, be permitted to accompany her on a summer trip to Wales.
named bearer: 'Master Tyndall' - Gilbert Talbot writes with news to his step-mother and mother-in-law, Bess (countess of Shrewsbury). He notes that 'This bearer Master Tyndall' was recently at the family's house in Hackney and found everyone there to be well.
this bearer ('this bearer') - Gilbert Talbot writers to his father, George, sixth earl of Shrewsbury, and Shrewsbury's wife Bess (countess of Shrewsbury; Gilbert's step-mother and mother-in-law). In the postscript he apologises for writing to the couple jointly, saying he does so because he has little to say ('wante of matter') and because the bearer is in a hurry to leave (the 'hastie departure of this bearer').
this bearer ('this bearer') - Gilbert Talbot writes to his father, George (sixth earl of Shrewsbury), and his stepmother and mother-in-law, Bess (countess of Shrewsbury), concerning the finishing of the glass works at Shrewsbury House. The letter-bearer ('this bearer') has been involved in an issue over the herald granting permission to reproduce the earl's arms in glass.
a labourer ('a laburar') - Bess's fourth husband, George, sixth earl of Shrewsbury, writes with instructions to his servant, Thomas Baldwin. However, the bearer, one of Shrewsbury's labourers ('a laburar'), mistakently delivered the letter to Bess rather than Baldwin, as indicated by Bess's forwarding note.