<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE bess PUBLIC "//Bess of Hardwick DTD//EN" "http://www.dhi.ac.uk/dtd/bess.dtd" >
<bess version="1.0">
<copyright>
Copyright Information
All material is made available free of charge for individual, non-commercial use only. The copyright and other intellectual property rights in the transcribed letter text, metadata about the letters and the design of the letter display are owned by the University of Glasgow.
You are permitted to access, print and download letters from this site on the following conditions: 
  - use of all material on this site is for information and for non-commercial or your own personal use only; any copies of these pages saved to disk or to any other storage medium may only be used for subsequent viewing purposes or to print extracts for non-commercial or your own personal use.
  - the content must not be modified in any way.
  - any use of the material for a permitted purpose must be accompanied by a full source citation.
No part of this site may be reproduced or stored in any other web site or included in any public or private electronic retrieval system or service without the University of Glasgow's prior written permission. Commercial exploitation of the transcribed letters, including use by radio or television programme makers and examination boards, is prohibited without licence from the University of Glasgow.
Further information on copyright and citation can be found at:- (URL: http://www.bessofhardwick.org/background.jsp?id=171)
</copyright>
    <bess_letter id="083">        
        
        
        <address_leaf>
            <superscription hand="Gilbert Talbot">
                To my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> and my La<dip>.</dip><expan>dy</expan><lb/>
            </superscription>
            
            <contemporary_addition hand="Gilbert Talbot">
                The LLord<dip_expan>e</dip_expan>s doe pray<lb/>
                yo<expan>u</expan>r L<dip>.</dip><expan>ordship</expan> to remember<lb/>
                theyr case knyves.
            </contemporary_addition>
        </address_leaf>
        
        <letter_text hand="Gilbert Talbot">            
            <note hand="archivist" type="Item number">
                X.d.428<lb/>
                (110)
            </note>
            
            <note hand="archivist" type="Old foliation/item number">
                180
            </note>
            
            My duty &amp;c. this morninge early I delyvered yo<expan>u</expan><sup>r</sup> L<dip>.</dip><expan>ordship’s</expan><lb/>
            pacquett to my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan> who vppon redynge therof<lb/>
            sayde he wolde wryte to yo<expan>u</expan><sup>r</sup> L<dip>.</dip><expan>ordship</expan> by a poste y<expan>a</expan><sup>t</sup><lb/>
            is here, &amp; willed me to sende away yo<expan>u</expan><sup>r</sup> Lackey.<lb/>
            I asked him how Longe he thoughte to tarry here<lb/>
            and prayed him to tarry as Longe as myghte be<lb/>
            <del>but</del> and he sayde he knew not whether to<lb/>
            goe to chatesworthe on twesday or wednesday or<lb/>
            thursday cum sevennyghte but thone of thos three<lb/>
            dayes w<expan>i</expan><sup>th</sup>oute fayle/, There came sum score of fowle<lb/>
            hither on saterday w<expan>hi</expan><sup>ch</sup> serve here very well <symbol/><lb/>
            yesterday &amp; will doe thes iij or 4 dayes.<sb/>
            S<expan>i</expan><sup>r</sup> Hughe chomley sente hither to my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan><lb/>
            a very fatte beiffe, w<expan>hi</expan><sup>ch</sup> my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan> bedd<lb/>
            me goe doune to see, and to take him to vse<lb/>
            as I lysted, but I toulde him I was suer<lb/>
            yo<expan>u</expan><sup>r</sup> L<dip>.</dip><expan>ordship</expan> wolde be angry if I toke him, yet<lb/>
            for all y<expan>a</expan><sup>t</sup>, he wolde force me to take him<lb/>
            and so I kepe him here in the towne tyll<lb/>
            I know yo<expan>u</expan><sup>r</sup> L<dip>.</dip><expan>ordship’s</expan> pleasure what shalbe doune w<expan>i</expan><sup>th</sup><lb/>
            him, he wolde serve very well for chatesw<expan>o</expan>rth<lb/>
            m<expan>aste</expan><sup>r</sup> D. balye thynkethe y<expan>a</expan><sup>t</sup> they will tarry<lb/>
            ij or iij dayes at chatesworthe. There is<lb/>
            no worde yet come from my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Hundin<carry_over/>gton &amp; my La<dip>.</dip><expan>dy</expan> whether they will <add>meete</add> my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan><lb/>
            at chatesworthe or not, if they doe, (as he hathe<lb/>
            wrytten very earnestly to them), I thynke he will<lb/>
            not cum to ashebye, but goe the nexte way to<lb/>
            Kyllingeworthe &amp; there tarry but ij or iij dayes only.<lb/>
            /my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Rutlande by reason of the fowle afternoone<lb/>
            yesterday, Lay here all the Laste nyghte, in y<sup>e</sup> chambe<illeg type="torn" content="r"/><lb/>
            where S<expan>i</expan><sup>r</sup> Henry Lea Lodged./<lb/>
            
            <note hand="archivist" type="Old foliation/item number">
                153
            </note>
            
            <pb/>
            
            I shewed y<expan>a</expan><sup>t</sup> l<dip_expan>ett</dip_expan>re of my La<dip>.</dip><expan>dy</expan> Len<dip_expan>n</dip_expan>oxe yo<expan>u</expan><sup>r</sup> daughter to<lb/>
            my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan> who sayde, that he thoughte it were<lb/>
            farre better for him to deferr her sutes to her ma<dip>.</dip><expan>jes</expan><sup>tie</sup><lb/> 
            till his owne com<dip_expan>m</dip_expan>inge to the courte then otherwyse to<lb/>
            wryte to her before, for y<expan>a</expan><sup>t</sup> he thynkethe her ma<dip>.</dip><expan>jes</expan><sup>tie</sup> will<lb/>
            suppose his l<dip_expan>ett</dip_expan>re <del>were</del> if he sholde wryte were but<lb/>
            at yo<expan>u</expan><sup>r</sup> La<dip>.</dip><expan>dyship’s</expan> requeste &amp; so by an other l<dip_expan>ett</dip_expan>re wolde streyghte<lb/>
            answere it agayne &amp; so it doe no great good but<lb/>
            at <add>his</add> metynge yo<expan>u</expan><sup>r</sup> La<dip>.</dip><expan>dyship</expan> he will (he saythe) advyse in<lb/>
            what sorte yo<expan>u</expan><sup>r</sup> La<dip>.</dip><expan>dyship</expan> shall wryte to the Q<dip>.</dip><expan>ueen’s</expan> ma<dip>.</dip><expan>jes</expan><sup>tie</sup><lb/>
            w<expan>hi</expan><sup>ch</sup> he will carry vnto her, and then be as<lb/>
            earneste a solisitor <add>therin</add> as ever he was for any thing<lb/>
            in his lyefe, &amp; he doubtethe not to pr<expan>e</expan>vayle to<lb/>
            yo<expan>u</expan><sup>r</sup> La<dip>.</dip><expan>dyship’s</expan> contentac<dip_expan>i</dip_expan>on./<sb/>
            
            To morrow my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Lec<dip>.</dip><expan>ester</expan> menethe to goe to S<expan>i</expan><sup>r</sup><lb/>
            Peres a Leyes to mete w<expan>i</expan><sup>th</sup> my L<dip>.</dip><expan>ord</expan> of Darbye, if<lb/>
            the wether <del>will</del> be any whytt fayre./<sb/>
            
            And thus moste hu<dip_expan>m</dip_expan>blie cravinge yo<expan>u</expan><sup>r</sup> ho<dip>:</dip><expan>nors’</expan> blessinge<lb/>
            w<expan>i</expan><sup>th</sup> my wonted prayer for yo<expan>u</expan><sup>r</sup> Longe continuans in<lb/>
            all honor &amp; moste p<dip_expan>er</dip_expan>fyte healthe &amp; Longe Lyfe<lb/>
            I sease. at buxstons in haste this p<sup>r</sup><expan>e</expan>sente<lb/>
            m<expan>on</expan>day before noone.<lb/>
            
            <subscription hand="Gilbert Talbot" place="right">
                Yo<expan>u</expan><sup>r</sup> ho<dip>:</dip><expan>nors’</expan> moste hu<dip_expan>m</dip_expan>ble and<lb/>
                obedyent Lovinge Son<dip_expan>ne</dip_expan><lb/>
                <flourish/><lb/>
                
                <ss/>
            
                <signature hand="Gilbert Talbot" place="right">
                    G Talbott<lb/>
                    <flourish/>
                </signature>
            </subscription>
        </letter_text>
    </bess_letter>
<change_history>
<version v="1.0">Initial release version, September 2013</version>
</change_history>
</bess>
